<link target="http://www.shareazabr.hpg.ig.com.br/Shareaza/www.shareaza.com/principal.html" format="bu" align="middle">Web-Site em Português do Shareaza</link>
<text align="middle"> - Acesse a página em Português do Shareaza</text>
<link target="http://forums.shareaza.com/forumdisplay.php?s=ab720a818cca3a23f3764e403aaabbdf&daysprune=&forumid=33" format="bu" align="middle">Fórum em Português do Shareaza</link>
<text align="middle"> - Acesse o fórum em Português do Shareaza</text>
<tip id="ID_HELP_FIREWALLS" message="Consiga ajuda para Configurar o seu Router ou Firewall."/>
<tip id="ID_WINDOW_CASCADE" message="Expandir todas as janelas para preencher a tela."/>
<tip id="ID_WINDOW_TILE_HORZ" message="Exibir janelas de modo horizontal."/>
<tip id="ID_WINDOW_TILE_VERT" message="Exibir janelas de modo vertical."/>
</commandTips>
<!-- Localised Strings -->
<strings>
<string id="WINDOW_MAIN" value="Shareaza"/>
<string id="WINDOW_SYSTEM" value="Sistema"/>
<string id="WINDOW_NEIGHBOURS" value="Vizinhos"/>
<string id="WINDOW_PACKET" value="Lixo de Pacotes"/>
<string id="WINDOW_HOSTCACHE" value="Armazenamento de Host"/>
<string id="WINDOW_SEARCHMONITOR" value="Monitor de Pesquisa"/>
<string id="WINDOW_SEARCH" value="Pesquisar"/>
<string id="WINDOW_HITMONITOR" value="Monitor de Acerto"/>
<string id="WINDOW_DOWNLOADS" value="Downloads"/>
<string id="WINDOW_LIBRARY" value="Biblioteca"/>
<string id="WINDOW_UPLOADS" value="Uploads"/>
<string id="WINDOW_TRAFFIC" value="Gráfico"/>
<string id="WINDOW_CHAT" value="Conversa"/>
<string id="WINDOW_SECURITY" value="Segurança"/>
<string id="WINDOW_DISCOVERY" value="Descobrimento de Host"/>
<string id="WINDOW_BROWSEHOST" value="Navegar"/>
<string id="WINDOW_HOME" value="Lar do Shareaza"/>
<string id="WINDOW_MEDIA" value="Tocador de Mídia"/>
<string id="WINDOW_SEARCHPAD" value="Pesquisar"/>
<string id="WINDOW_HELP" value="Ajuda do Shareaza"/>
<string id="8000" value="Configurações do Shareaza"/>
<string id="8001" value="Bem-vindo ao Shareaza"/>
<string id="8002" value="Propriedades do Arquivo"/>
<string id="8003" value="Editar Meu Perfil"/>
<string id="8004" value="!Bem-vindo ao Shareaza (version) !\n.\nO Shareaza é um programa completamente gratuito.\nPor favor, utilize-o de maneira responsável e respeite as leis sobre propriedade intelectual.\n."/>
<string id="8006" value="Você não está conectado. Clique no botão Conectar para inicializar."/>
<string id="8007" value="Não há pesquisas ativas. Clique aqui para procurar por arquivos."/>
<string id="8008" value="Shareaza terminou o download da versão mais recente (%s). Gostaria de atualizar seu programa agora?\n\nSe você escolher Sim, o Shareaza vai ser fechado temporariamente, enquanto se efetua a atualização."/>
<string id="8009" value="Você tem certeza de que quer apagar a pele "%s"? Isto não poderá ser desfeito."/>
<string id="8010" value="Esta é uma versão de pré-produção do Shareaza e o período de testes acabou. Favor baixar a versão completa oficial de www.shareaza.com."/>
<string id="8011" value="Trocar de interface fechará qualquer janela que esteja aberta. Gostaria de trocar agora?"/>
<string id="8062" value="Modo Hub com %lu vizinho(s). %s na Biblioteca local."/>
<string id="8063" value="Connected. %s in local library."/>
<string id="8064" value="Conectado com %lu vizinho(s). %s na Biblioteca local."/>
<string id="16074" value="Incapaz de resolver host "%s"."/>
<string id="16075" value="Gerenciador de segurança rejeitou uma conexão de %s."/>
<string id="16076" value="Gerenciador de segurança barrou uma conexão com %s."/>
<string id="16077" value="O endereço %s já está sendo bloqueado pelas suas regras de segurança."/>
<string id="16078" value="Adicionada uma regra de segurança para bloquear %s."/>
<string id="16079" value="Tem certeza que deseja desconectar?"/>
<string id="16081" value="Enviando pesquisa de "%s" para %s."/>
<string id="16083" value="Forçar o seu PC em modo de HUB pode resultados adversos à sua perfomace e à rede É geralmente melhor deixar o Shareaza decidir se o modo de HUB deve ou não ser usado.\n\nModo de HUB NÃO melhora a sua perfomace, ou traz qualquer outras vantagens à você.\n\nVocê realmente quer fazer isso, apesar das desvantagens?"/>
<string id="16084" value="Desabilitar o suporte à Gnutella-1 pode diminuir os seus resultados, e se você estiver agindo como HUB pode impactar outros usuários também. Tem certeza que deseja fazer isto?"/>
<string id="16085" value="Gnutella 2 é a rede principal do Shareaza. Desabilita-la pode reduzir severamente o número e qualidade dos resultados na pesquisas. Tem CERTEZA que deseja fazer isto?"/>
<string id="16087" value="Sua banda de upload é muito baixa para ativar essa rede"/>
<string id="16128" value="Aceita uma conexão de entrada de %s porta %i."/>
<string id="16129" value="Inicializando conexão de vizinho com %s porta %i..."/>
<string id="16130" value="Incapaz de iniciar uma conexão de vizinho com %s."/>
<string id="16131" value="Tempo de tentativa de conexão terminou para %s."/>
<string id="16132" value="Fechando conexão com vizinho %s devido a falta de tráfego."/>
<string id="16133" value="Estabelecida uma conexão com vizinho %s, iniciando..."/>
<string id="16134" value="Fechada conexão com vizinho %s."/>
<string id="16135" value="Incapaz de iniciar uma conexão de vizinho com %s (rejeitado)."/>
<string id="16136" value="Vizinho %s descartou a conexão inesperadamente."/>
<string id="16137" value="Recusando conexão duplicada de %s."/>
<string id="16287" value="Impossível achar mais fontes para "%s" pois não há conexão de rede."/>
<string id="16288" value="Pesquisando mais fontes para o download "%s" em %i conex├╡es..."/>
<string id="16289" value="Enviando pedido de push para o download "%s"..."/>
<string id="16290" value="Host de download %s respondeu com um intervalo de bytes diferente (%I64i-%I64i), embora ├║til, de "%s"."/>
<string id="16291" value=""%s" foi movido para "%s", download completado."/>
<string id="16292" value="Impossível mover download "%s" para "%s". Certifique-se de que o arquivo incompleto não está em uso e que a pasta de destino existe e não é protegida contra gravação."/>
<string id="16293" value="Resolvendo "%s" para baixar "%s"..."/>
<string id="16295" value="Acelerando download "%s" tirando o limite de banda de download.."/>
<string id="16296" value="Download "%s" verificado com sucesso."/>
<string id="16297" value="ATENÇÃO: Download "%s" falhou na verificação, e pode não ser o arquivo que você quer!"/>
<string id="16298" value="Host de download %s está ocupado, esperando na posição #%i de %i da fila de espera ("%s")."/>
<string id="16299" value="Tem certeza que deseja remover todos os seus downloads pausados? Quando um download for removido, não poderá ser continuado depois.."/>
<string id="16300" value="Tem certeza que deseja apagar o arquivo "%s"?"/>
<string id="16301" value="Requisitando TigerTree para "%s" de %s..."/>
<string id="16302" value="Host de download %s não pode satisfazer o pedido de dados tiger-tree."/>
<string id="16303" value="Recebendo informação de TigerTree de %s (%s)..."/>
<string id="16304" value="Data TigerTree do host de download parece estar danificada ou inconsistente, ignorando-a."/>
<string id="16305" value="Data TigerTree do host de download não é igual ao valor de raiz."/>
<string id="16306" value="Recebido tamanho de TigerTree para "%s", %i níveis, tamanho mínimo verificável %s."/>
<string id="16307" value="Fechando conexão de download com %s, não mais necessárias."/>
<string id="16308" value="Host de download %s enviou dados não solicitados, fechando conexão."/>
<string id="16309" value="Requisitando metadata para "%s" de %s..."/>
<string id="16310" value="Recebendo data de TigerTree de %s (%s)..."/>
<string id="16311" value="Recebendo Hashset do eDonkey2000 para "%s" de %s..."/>
<string id="16312" value="Recebido um Hashset do eDonkey2000 inválido %s, derrubando fonte."/>
<string id="16313" value="Recebido Hashset do eDonkey2000 para "%s", tamanho mínimo verificável %s."/>
<string id="16314" value="Hashset do eDonkey2000 do host de download está corrupto or internamente inconsistente, derrubando fonte."/>
<string id="16315" value="Incapaz de inicializar inflação para download "%s"."/>
<string id="16316" value="Tempo de espera para atualização do host de download eDonkey2000 %s terminou para o arquivo "%s"."/>
<string id="16317" value="Na Fila de Espera para "%s"."/>
<string id="16318" value="Espaço em disco insuficiente para baixar "%s" (%s)."/>
<string id="16319" value="Derrubando fonte %s (%s) por enviar partes corruptas de "%s" (%I64i-%I64i)."/>
<string id="16320" value="Host de upload %s enviou um pedido de HTTP inválido."/>
<string id="16321" value="Inicializando conexão de push com %s. %s"/>
<string id="16322" value="Incapaz de conectar com %s através de push."/>
<string id="16323" value="Conexão de upload com %s foi fechada."/>
<string id="16324" value="Tempo limite de espera de pedido para conexão de upload com %s foi ultrapassado."/>
<string id="16325" value="Host de upload %s requisitou um objeto não disponível ou desconhecido: "%s"."/>
<string id="16326" value="Host de upload %s requisitou "%s" com SHA1 diferente."/>
<string id="16327" value="Recusando upload de "%s" para %s, muitos uploads no momento e o cliente não suporta filas."/>
<string id="16328" value="Conexão push estabelecida com %s, esperando inicialização..."/>
<string id="16329" value="Impossível abrir "%s" para fazer upload para o host %s, erro de disco/arquivo."/>
<string id="16330" value="Enviando intervalo de bytes %I64i-%I64i de "%s" para o host %s (%s)."/>
<string id="16331" value="Terminado upload parcial de "%s" para %s."/>
<string id="16332" value="Conexão vinda de %s é um pedido de upload HTTP."/>
<string id="16333" value="Muito ocupado para enviar "%s" para %s. Esperando na fila na posição #%i de %i ("%s")."/>
<string id="16334" value="Pedido push (legacy) de %s requisitou um arquivo desconhecido, conectando mesmo assim..."/>
<string id="16335" value="Upload de "%s" para %s removido."/>
<string id="16336" value="Host de upload %s está na lista de agentes do usuário bloqueados, negando pedido."/>
<string id="16337" value="Enviando cabeçalhos de upload de "%s" para o host %s (%s)."/>
<string id="16338" value="O host de upload %s requisitou um intervalo de bytes do arquivo "%s" que não é possível satisfazer."/>
<string id="16339" value="Mandando resposta de HTML padrão para %s (%s)."/>
<string id="16340" value="Rejeitada navegação de host de %s."/>
<string id="16341" value="Host de upload %s (%s) enviou uma navegação de host, respondendo..."/>
<string id="16342" value="Fechando a conexão de %s devido a falta de tráfego."/>
<string id="16343" value="Fechando upload mais velho de %s porque este fez uma nova conexão."/>
<string id="16344" value="Rejeitando novo upload à %s porque uma conexão anterior está pendente."/>
<string id="16345" value="Parado upload de "%s" para %s porque o arquivo foi apagado."/>
<string id="16346" value="Enviando conte├║do de arquivo de upload %I64i-%I64i do arquivo parcial "%s" para host %s (%s)."/>
<string id="16347" value="Upload na fila de espera %s está re-requisitando muito rápido, fechando conexão."/>
<string id="16348" value="Recusando pedido de push %s porque este tem muitas conex├╡es."/>
<string id="16349" value="Enviando data de TigerTree "%s" para %s."/>
<string id="16350" value="Enviando metadata de "%s" para %s."/>
<string id="16351" value="Recusando upload de "%s" para %s (%s), muitos concorrentes do host."/>
<string id="16352" value="Enviando uma prévia de "%s" para %s."/>
<string id="16353" value="Recusando o envio de prévia de "%s" para %s, muitas conexões de prévia."/>
<string id="16354" value="Host de upload %s requisitou uma prévia de "%s", mas nenhuma prévia está disponível."/>
<string id="16355" value="Marcando uma prévia dinâmica de "%s" para o host de upload %s."/>
<string id="16356" value="Recusando navegação de usuário de %s, muitas conexões de navegação."/>
<string id="16357" value="Enviando arquivo "%s" para host %s..."/>
<string id="16358" value="Conexão de upload para %s foi perdida, preservando conexão na fila de espera."/>
<string id="16359" value="Host de upload offline na fila de espera %s expirou, removendo."/>
<string id="16360" value="Recusando upload de "%s" para %s (%s), todas as filas estão cheias."/>
<string id="16361" value="Recusando upload para %s (%s), rede desabilitada."/>
<string id="16362" value="Uploads do eDonkey2000 não devem ser cancelados. Tem certeza que deseja cancelar este upload?"/>
<string id="16363" value="Uploads de Torrents"/>
<string id="16364" value="Uploads Completados"/>
<string id="16365" value="Você tem certeza que deseja abortar/cancelar todos os downloads desse grupo?"/>
<string id="16384" value="Tem certeza de que deseja abrir o arquivo "%s" ?\n\nAlguns arquivos podem danificar seu computador. Certifique-se sobre o conteúdo do arquivo antes de executá-lo."/>
<string id="16385" value="Você está prestes a modificar a metadata de %i arquivos. Tem certeza de que quer continuar?"/>
<string id="16386" value="Editando metadata de %i arquivos."/>
<string id="16387" value="O arquivo "%s" ainda não possui informação de hash. Espere até que ele possua e tente novamente."/>
<string id="16388" value="Esta opção usa os serviços do Bitzi.com para identificação e compartilhamento dos seus arquivos.\n\nShareaza enviará o código SHA1 para pesquisar o banco de dados do Bitzi. Se você está preocupado com sua privacidade, você deve consultar o política de privacidade do Bitzi.com.\n\nGostaria de Continuar?"/>
<string id="16389" value="Tem certeza que deseja apagar permanentemente os %i arquivo(s) selecionados(s) ?\n\nOs arquivos serão movidos para a sua "lixeira" se ela estiver habilitada."/>
<string id="16390" value="Você não selecionou nenhum tocador de mídia para seus arquivos. Gostaria de selecionar um agora?\n\nShareaza passará o nome do arquivo para o programa selecionado com o argumento "/ADD"."/>
<string id="16392" value="Clique no botão Conectar para inicializar a rede."/>
<string id="16393" value="O arquivo "%s" falhou no teste de verificação de hash, e pode não ser o arquivo que você quer. Tem certeza que deseja abrir este arquivo?"/>
<string id="16394" value="Gostaria de remover o atributo de "potencialmente inseguro" deste arquivo?"/>
<string id="16395" value="Sua pasta de downloads "%s" ainda não está na sua Biblioteca.\n\nIncluir sua pasta na Biblioteca é um jeito fácil de ver e organizar seus novos downloads, e faz com que você aproveite vantagens avançadas do Shareaza, como verificação de Hash e atualização automática. Colocar arquivos na sua Biblioteca não significa que eles serão compartilhados; você escolhe se quer ou não compartilhar os arquivos individualmente .\n\nGostaria de adicionar sua pasta de download agora?"/>
<string id="16396" value="Sua pasta de downloads foi adicionada à sua Biblioteca. Gostaria de compartilhar a pasta?"/>
<string id="16397" value="Tem certeza que deseja apagar %i pasta(s) de Álbuns selecionada(s) ?\n\n Esta ação não deleta os arquivos dentro da pasta, apenas as pastas."/>
<string id="16398" value="Shareaza não conseguiu renomear o arquivo:\n\n%s\npara\n%s"/>
<string id="16399" value="Shareaza não conseguiu apagar o arquivo:\n\n%s"/>
<string id="16400" value="Arquivo Alvo Existe:\n\n%s\n\n Gostaria de sobrescreve-lo?"/>
<string id="16401" value="Todos Os Tipos de Arquivos"/>
<string id="16402" value="O Shareaza recebeu um arquivo de coleção:\n\n"%s"\n\n Este arquivo não parece ser uma coleção válida."/>
<string id="16403" value="O Shareaza adicionou o arquivo de coleção "%s" to your library."/>
<string id="16404" value="Não foi possível instalar este arquivo de coleção "%s" by copying it to the folder "%s"."/>
<string id="16405" value="Você gostaria de baixar esse arquivo?\n\n"%s"\n\nChoose Cancel to stop any further prompts."/>
<string id="16406" value="Você gostaria de baixar todos os arquivos dessa coleção?\n\nChoose Cancel to stop any further prompts."/>
<string id="16407" value="Você gostaria de impedir essa coleção de pedir para baixar mais alguma coisa?"/>
<string id="16408" value="Copiar &URI"/>
<string id="16409" value="Exportar &URIs..."/>
<string id="16448" value="Conectado a %s, inicializando..."/>
<string id="16449" value="Conversando com %s (%s)."/>
<string id="16450" value="A conexão com %s foi fechada."/>
<string id="16451" value="A conexão com %s foi perdida."/>
<string id="16532" value="Banda TCP total recebida"/>
<string id="16533" value="Banda TCP total enviada"/>
<string id="16534" value="Banda UDP total recebida"/>
<string id="16535" value="Banda UDP total enviada"/>
<string id="16768" value="Recebida URL "%s""/>
<string id="16769" value="Impossível analisar URL: Shareaza não entende esta URL."/>
<string id="16770" value="Incapaz de exibir diálogo de URL porque o Shareaza está ocupado."/>
<string id="16771" value="Você já tem "%s" na sua biblioteca. Você quer fazer o download mesmo assim?"/>
<string id="16772" value="Host:"/>
<string id="16773" value="Porta:"/>
<string id="16774" value="&Conectar"/>
<string id="16775" value="&Navegar"/>
<string id="16776" value="Adicionar"/>
<string id="16777" value="Nome do Arquivo:"/>
<string id="16778" value="URL:"/>
<string id="16779" value="Tipo:"/>
<string id="16780" value="Não Especificado"/>
<string id="16781" value="Pedindo..."/>
<string id="16782" value="Sucesso!"/>
<string id="16783" value="Completado, clique em Fechar"/>
<string id="16784" value="&Fechar"/>
<string id="16785" value="(Sem visualização)"/>
<string id="16800" value="Você ainda não especificou a velocidade de conexão. Antes de continuar, por favor escolha seu tipo de conexão de internet ou digite a velocidade."/>
<string id="16801" value="Por favor escolha o tipo de conexão antes de continuar."/>
<string id="16802" value="Você não selecionou nenhuma pasta para compartilhar. Tem certeza disto?"/>
<string id="16803" value="A pasta que você está compartilhando já é compartilhada como parte de outra pasta compartilhada:\n\n%s"/>
<string id="16804" value="Você não colocou o seu nome de usuário no Perfil.\n\nÉ uma boa idéia colocar um nome para os outros usuário saberem com quem estão falando.\n\nTem certeza que deseja continuar sem o nome?"/>
<string id="16805" value="Você não colocou a sua localidade no Perfil.\n\nÉ uma boa idéia colocar uma localidade para os outros usuário saberem de onde você está falando.\n\nTem certeza que deseja continuar sem colocar a sua localidade?"/>
<string id="16806" value="Você indicou que usa um NAT-router ou um firewall.\n\nPor favor configure sua rede para repassar a porta TCP %i para o seu PC local."/>
<string id="16807" value="Please type the bandwidth limit you wish to set in the form "123 kb/s" for kilobits per second, or "123 KB/s" for kilobytes per second."/>
<string id="16808" value="Você não escolheu sua idade e sexo. Tem certeza que deseja continuar sem fazer isso?"/>
<string id="16809" value="S&air"/>
<string id="16864" value="Pesquisando host de Descobrimento de Serviço..."/>
<string id="16865" value="Pesquisando Serviço de Descobrimento "%s"..."/>
<string id="16867" value="Serviço de descobrimento "%s" falhou, contagem de falhas: %i."/>
<string id="16868" value="Serviço de descobrimento "%s" falhou %i vezes, removendo."/>
<string id="16870" value="Enviando atualização de GWebCache para o serviço "%s"..."/>
<string id="16871" value="Enviando GWebCache "%s" para um GWebCache aleat├│rio..."/>
<string id="16928" value="Inicializando uma conexão com %s para navegar o usuário..."/>
<string id="16929" value="Incapaz de inicializar uma conexão com %s para navegar usuário."/>
<string id="16930" value="Enviado um pedido de push para %s usuário de navegação."/>
<string id="16931" value="Incapaz de enviar um pedido de push para %s usuário de navegação."/>
<string id="16932" value="Pedido de navegação enviado à %s..."/>
<string id="16933" value="Host de navegação %s respondeu com uma resposta HTTP inválida."/>
<string id="16934" value="Host de navegação %s respondeu com código %s (%s)."/>
<string id="16935" value="Host de navegação %s respondeu com uma resposta irreconhecível, e pode não suportar navegação."/>
<string id="16936" value="Recebido conte├║do de %s (%s)"/>
<string id="16938" value="Erro decodificando pacote gnutella de %s."/>
<string id="16939" value="Finalizada navegação do usuário %s, %i arquivos encontrado."/>
<string id="16940" value="Conexão de navegação de host com %s foi derrubada."/>
<string id="16941" value="Fechando navegação de usuário %s devido a falta de tráfego."/>
<string id="16942" value="Fechando conexão de navegação com %s."/>
<string id="16943" value="Navegando %s"/>
<string id="16944" value="Encontrados %i arquivo na Biblioteca de %s."/>
<string id="16992" value="Shareaza não pôde iniciar o seu MediaPlugin. Por favor reinstale o Shareaza, e confirme que você tem os codecs e drivers necessários."/>
<string id="16993" value="Todos Arquivos de Mídia|*.asx;*.wax;*.m3u;*.wvx;*.wmx;*.asf;*.wav;*.snd;*.au;*.aif;*.aifc;*.aiff;*.wma;*.rm;*.mp3;*.ogg;*.ogm;*.cda;*.mid;*.rmi;*.midi;*.avi;*.asf;*.mpeg;*.mpg;*.m1v;*.mp2;*.mpa;*.mpe;*.wmv|Playlists|*.asx;*.wax;*.m3u;*.wvx;*.wmx|Audio Files|*.asf;*.wav;*.snd;*.au;*.aif;*.aifc;*.aiff;*.wma;*.rm;*.mp3;*.ogg;*.ogm|Arquivos de Vídeo|*.avi;*.asf;*.mpeg;*.mpg;*.m1v;*.mp2;*.mpa;*.mpe;*.wmv|CD Audio Tracks|*.cda|MIDI Files|*.mid;*.rmi;*.midi|Todos Arquivos|*.*||"/>
<string id="16994" value="Incapaz de carregar mídias "%s""/>
<string id="16995" value="Este arquivo pode estar danificado, ou você pode não ter os codecs necessários para usá-lo."/>
<string id="16996" value="Parte deste arquivos não pôde ser exibida, pode ser necessário que você baixe outros codecs."/>
<string id="16997" value="Não há arquivo tocando. Clique duas vezes num arquivo de mídia da Biblioteca para tocar."/>
<string id="16998" value="S H A R E A Z A S I S T E M A D E M Í D I A"/> <!-- on one line -->
<string id="16999" value="L I S T A A T O C A R"/>
<string id="17024" value="Inicializando conexão com %s..."/>
<string id="17025" value="Incapaz de inicializar com %s."/>
<string id="17026" value="Recebida um pedido de push atrás de firewall de %s..."/>
<string id="17027" value="Aceita conexão de push de %s, inicializando..."/>
<string id="17041" value="Impossível mandar mensagem, uma conexão ainda não foi estabelecida."/>
<string id="17042" value="Você ainda não preencheu o seu Perfil. Deve preencher o Perfil antes de conversar com outros usuários.\n\nGostaria de preencher o Perfil agora?"/>
<string id="17043" value="Garantida prioridade do upload para host %s."/>
<string id="17216" value="Inicializando conexão com servidor eDonkey2000 em %s..."/>
<string id="17217" value="Conectando no servidor eDonkey2000 %s, inicializando..."/>
<string id="17255" value=" Arquivo de data de download é mais novo que o arquivo .part, abortando."/>
<string id="17256" value=" Copiando "%s" para "%s"..."/>
<string id="17257" value=" Terminada c├│pia de arquivo."/>
<string id="17258" value=" Criado arquivo parcial de download Shareaza, %s restante."/>
<string id="17259" value=" Este arquivo já esta na lista de download do Shareaza."/>
<string id="17260" value=" Espaço em disco insuficiente para copiar arquivo."/>
<string id="17472" value="Conexão de entrada de %s é uma conexão de BitTorrent, negociando..."/>
<string id="17473" value="Tempo de espera de conexão terminou para o cliente BitTorrent %s."/>
<string id="17474" value="Tempo de espera de inicialização terminou para o cliente BitTorrent %s."/>
<string id="17475" value="Fechando conexão com BitTorrent %s devido à falta de tráfego."/>
<string id="17476" value="Conexão BitTorrent com %s falhou porque um cliente remoto tem um GUID diferente."/>
<string id="17477" value="Conexão BitTorrent com %s respondeu com o arquivo diferente."/>
<string id="17478" value="Conexão BitTorrent com %s respondeu com um arquivo diferente."/>
<string id="17479" value="Conexão BitTorrent com %s estabelecida para "%s"."/>
<string id="17480" value="Conexão BitTorrent com %s foi perdida."/>
<string id="17481" value="Recebido arquivo descritor de: "%s""/>
<string id="17482" value="Incapaz de analisar o arquivo BitTorrent "%s"."/>
<string id="17483" value="Erro do Tracker do BitTorrent de "%s" : "%s"."/>
<string id="17484" value="Erro analisando o tracker de arquivo BitTorrent."/>
<string id="17485" value="Recebendo resposta de Tracker de BitTorrent "%s", %i novas fontes."/>
<string id="17486" value="Inicializando conexão com cliente BitTorrent %s..."/>
<string id="17487" value="Conexão com cliente BitTorrent estabelecida %s, inicializando..."/>
<string id="17488" value="Você mudou a URL para o Tracker deste arquivo. Tem certeza que deseja salvar esta mudança?\n\nUma URL de Tracker inválida pode impedir o término do download."/>
<string id="17490" value="Você recebeu %i novas fontes do BitTorrent %s."/>
<string id="17491" value="O torrent "%s" já está na sua lista de download, e portanto não é possível fazer seed."/>
<string id="17492" value="Erro ao carregar o arquivo de torrent "%s". Este pode não ser um torrent válido."/>
<string id="17493" value="Não foi possível criar o arquivo de BitTorrent para compartilhar "%s"."/>
<string id="17494" value="Este arquivo possui o arquivo "%s", mas o Shareaza não consegue localizá-lo na sua biblioteca. Se possível, mova o arquivo para o mesmo diretório do torrent e tente novamente."/>
<string id="17495" value="Este torrent inclui o arquivo "%s" que deveria ser %s, entretanto a sua versão do arquivo é %s."/>
<string id="17496" value="An error occurred while copying from "%s" to a BitTorrent share file."/>
<string id="17497" value="An unknown error occurred while trying to seed "%s"."/>
<string id="17498" value="An error was detected in the file "%s"."/>
<string id="18496" value="Você mudou o nome do download. Tem certeza que deseja renomeá-lo?"/>
<string id="18497" value="Você digitou um valor de hash SHA1, entretanto ele é inválido. Por favor cheque-o e tente novamente."/>
<string id="18498" value="Você digitou um valor de hash do tipo Tiger-Tree, entretanto ele é inválido. Por favor cheque-o e tente novamente."/>
<string id="18499" value="Você digitou um valor de hash do Edonkey2000, entretanto ele é inválido. Por favor cheque-o e tente novamente."/>
<string id="18500" value="Você marcou um valor de hash SHA1 que é diferente do valor associado a este download. Tem certeaza que qure mudar o hash SHA1?"/>
<string id="18501" value="Você marcou um valor de hash do tipo Tiger-Tree que é diferente do valor associado a este download. Tem certeaza que qure mudar o hash do tipo Tiger-Tree?"/>
<string id="18502" value="Você marcou um valor de hash do Edonkey2000 que é diferente do valor associado a este download. Tem certeaza que qure mudar o hash do Edonkey2000?"/>
<string id="18503" value="Você tem certeza que deseja esquecer todo o estado atual da verificação? Todos os dados baixados serão tratados como não verificados e as árvores e conjunto de hashes serão limpados."/>
<string id="18504" value="Você tem certeza de que deseja esquecer todas as fontes do download selecionado?"/>
<string id="18505" value="Por favor entre um intervalo válido para apagar. O campo "de" é o primeiro byte a ser apagado, o campo "último" é o último byte a ser apagado."/>
<string id="18506" value="Incapaz de apagar o intervalo selecionado do download porque não há nenhuma parte do intervalo presente."/>
<string id="18507" value="Apagados %I64i bytes do download."/>
<string id="18508" value="Desconectando da fonte de download %s para "%s" porque a posição na fila %i é muito alta."/>
<string id="18509" value="Você não pode assumir esse download como completo e reverificá-lo pois você ainda não tem nenhum dado de verificação de partes, como por exemplo, um volume tiger-tree, um conjunto de hashes do eDonkey ou BitTorrent. Sem essas informações o download não pode ser reverificado."/>
<string id="18510" value="Você tem certeza de que deseja assumnir esse download como completo e reverificá-lo? O arquivo completo será considerado, e o shareaza irá aceitar partes que passarem na verificação e baixar novamente as partes que falharem."/>
<control caption="_Gerenciamento de Links Peer-To-Peer:"/>
<control caption="Usar o Shareaza pra abrir estes tipos de links:"/>
<control caption="Magnet ( magnet: )"/>
<control caption="Gnutella ( gnutella: )"/>
<control caption="eDonkey2000 ( ed2k: )"/>
<control caption="Piolet ( mp2p: )"/>
<control caption="BitTorrent ( .torrent )"/>
<control caption="_Gerenciador de Downloads:"/>
<control caption="Usar o Shareaza para gerenciar todos os meus downloads da web:"/>
<control/>
<control caption="_Adicionar"/>
<control caption="_Remover"/>
<control caption="O Plugin de Download só vai tentar baixar os arquivos abaixo. Outros tipos de arquivos serão baixados pelo seu navegador. O Shareaza deve estar aberto para baixar."/>
<control caption="O Acesso Remoto do Shareaza permite que você controle o shareaza remotamente usando algum navegador. Procure no menu ajuda o item configurando o Router/Firewall caso encontre problemas ao acessar esse recurso."/>
<control caption="_Ativar:"/>
<control caption="Ativar o Acesso Remoto do Shareaza:"/>
<control caption="Shareaza é uma aplicação de compartilhamento de arquivos que pode acessar várias redes. Nesta página você pode escolher em que redes você quer conectar, e ajustar opções específicas de cada uma."/>
<control caption="Rede Gnutella2:"/>
<control caption="Gnutella 2 á rede principal do Shareaza, uma rede que oferece mais inovações e recursos que qualquer outra rede. Altamente Recomendada."/>
<control caption="Compartilhar na Gnutella2"/>
<control caption="Configurar a Gnutella2"/>
<control caption="Rede eDonkey2000:"/>
<control caption="A rede eDonkey2000 é uma popular rede baseada em servidores. A rede eDonkey2000 tem uma impressionante coleção de arquivos."/>
<control caption="Conectar na eDonkey2000"/>
<control caption="Configurar a eDonkey2000"/>
<control caption="Rede Gnutella original:"/>
<control caption="Embora a rede Gnutella original não tenha tantos recursos quanto a Gnutella2 e eDonkey2000, continua sendo uma rede importante."/>
<control caption="Propriedades das configurações:"/>
<control caption="Valor:"/>
<control/><control/>
<control caption="Descrição:"/>
<control/>
</dialog>
<dialog name="CQueuePropertiesDlg" cookie="BuEdBuBuBuEdBuEdBuCoBuEdBuSyBuBuStEdmsStEdmsStEdmsBuStEdStEdmsBuEdmsBuBu" caption="Propriedades da Fila de Espera de Upload">
<control caption="Número Mínimo de Transferências:"/>
<control/><control/>
<control caption="Número Máximo de Transferências:"/>
<control/><control/>
<control caption="Posição Máxima da Fila de Espera:"/>
<control/><control/>
<control caption="_Parâmetros do Serviço:"/>
<control caption="Porcentagem de Banda Saturada :"/>
<control/>
<control caption="Upload para a Fila de Espera:"/>
<control/><control/>
<control caption="Rotacionar apos N segundos:"/>
<control/><control/>
<control caption="OK"/>
<control caption="Cancelar"/>
</dialog>
<dialog name="CWizardWelcomePage" cookie="StStStStStStStStStStStSt" caption="Bem-Vindo ao Shareaza [1 of 7]">
<control caption="Bem-Vindo ao Shareaza!"/>
<control caption="Se você nunca usou um programa de peer-to-peer, este Assistente vai configurar o Shareaza para você em poucos passos."/>
<control caption="Se você é um usuário avançado, você pode acessar todas as opções do Shareaza no menu Ferramentas. Clique a qualquer momento Exit para fechar este Assistente."/>
<control caption="Este Asssistente vai ajuda-lo a:"/>
<control/>
<control caption="Escolher a melhor interface para você"/>
<control/>
<control caption="Informar ao Shareaza a sua conexão de Internet"/>
<control/>
<control caption="Compartilhar o seu conte├║do local, e"/>
<control/>
<control caption="Começarar a usar o Shareaza."/>
</dialog>
<dialog name="CWizardInterfacePage" cookie="StStBuBuStSt" caption="Bem-Vindo ao Shareaza [2 of 7]">
<control caption="O Shareaza suporta duas interfaces, portanto você pode a escolher a mais confortável para você."/>
<control caption="Por favor selecione umas destas duas interfaces:"/>
<control caption="Modo Simples"/>
<control caption="Modo Avançado"/>
<control caption="Simples, fácil de usar e familiar para usuários de outros programas."/>
<control caption="O Modo avançado oferece mais opções e janelas aos usuário mais experientes."/>
</dialog>
<dialog name="CWizardConnectionPage" cookie="StCoStCoStCoStCoStCo" caption="Bem-Vindo ao Shareaza [3 of 7]">
<control caption="Para um boa perfomace, O Shareaza precisa saber um pouco sobre a sua conexão de Internet."/>
<control/>
<control caption="A sua rede ou campus é protegida por um firewall ou NAT router?"/>
<control/>
<control caption="Você usa um firewall ou NAT router na sua conexão de casa?"/>
<control/>
<control caption="Se você conhece a velocidade da sua conexão, selecione a melhor opção abaixo:"/>
<control/>
<control caption="Ou então, escolha:"/>
<control/>
</dialog>
<dialog name="CWizardSharePage" cookie="StStStSyBuBuSt" caption="Bem-Vindo ao Shareaza [4 of 7]">
<control caption="Redes P2P só são tão boas quanto as pessoas que as usam. Todo o conteúdo disponível está sendo compartilhado por outros usuários."/>
<control caption="Você não tem que compartilhar conteúdo no Shareaza, no entanto alguns programas se comportarão diferente com aqueles que não estiver compartilhando."/>
<control caption="Por favor indique as pastas, se desejar compartilhar algumas. Simplesmente clique no botão Adicionar para adicionar uma nova pasta."/>
<control/>
<control caption="_Adicionar..."/>
<control caption="_Remover"/>
<control caption="ATENÇÃO: Distribuir conteúdo ilegal é um crime em muitos países."/>
<dialog name="CWizardProfilePage" cookie="StStEdStCoCoStCoCo" caption="Welcome to Shareaza [5 of 7]">
<control caption="Shareaza é muito mais amigável quando todo mundo escreve alguns detalhes básicos sobre si mesmos."/>
<control caption="Meu nome é:"/>
<control/>
<control caption="Eu sou um(a):"/>
<control/><control/>
<control caption="De:"/>
<control/><control/>
</dialog>
<dialog name="CWizardNetworksPage" cookie="StBuStBuStBuSt" caption="Welcome to Shareaza [6 of 7]">
<control caption="Shareaza is a general-purpose file-sharing application that can access many P2P networks at the same time. Here you can select which networks you'd like to access. Note that you can always select different networks later."/>
<control caption="Connect to Gnutella2 (Highly Recommended)"/>
<control caption="The Gnutella2 network is Shareaza's premiere network, offering more features and performance than any other P2P net."/>
<control caption="Connect to eDonkey2000"/>
<control caption="The eDonkey2000 network is a popular server-based network. While not as feature-rich as Gnutella2, eDonkey2000 has an impressive file collection."/>
<control caption="Connect to Original Gnutella"/>
<control caption="Although the original Gnutella network is less feature-rich than Gnutella2, and has fewer files than eDonkey2000, it remains a valuable resource."/>
</dialog>
<dialog name="CDonkeyImportDlg" cookie="StStBuBuEdBu" caption="Importar Downloads do Edonkey">
<control/>
<control caption="Shareaza detectou que você tem outro programa da rede eDonkey instalado no seu computador. Gostaria de importar seus arquivos inacabados para o shareaza?"/>
<control caption="Sim"/>
<control caption="Não|Cancelar"/>
<control/>
<control caption="Fechar"/>
</dialog>
<dialog name="CWizardFinishedPage" cookie="StStStBuBuBuSt" caption="Bem-Vindo ao Shareaza [7 of 7]">
<control caption="É isso aí! O Shareaza foi configurado para trabalhar no seu computador."/>
<control caption="Se você precisar mudar alguma configuração, você pode refazer este Assistente selecionando-o no menu Ferramentas."/>
<control caption="Apos fechar o Assistente com o botão Exit, você pode conectar nas redes que você escolheu e começar a baixar conteúdo."/>
<control caption="Conectar à rede quando eu fechar este Asssistente"/>
<control caption="Conectar à rede toda vez que eu abrir o Shareaza"/>
<control caption="Iniciar o Shareaza com o Windows"/>
<control caption="Divirta-se usando o Shareaza!"/>
<control caption="Outros usuários da Gnutella olhando seus arquivos e seu perfil verão seu avatar. O tamanho dos Avatares deve ser 128x128 e pode ser em qualquer tipo de imagem suportada no seu PC."/>
<control caption="Arquivos favoritos são recomendados para aqueles verem perfil. Você pode criar arquivos favoritos adicionando-os na pasta "Favoritos" na Biblioteca."/>
<control caption="Usuários gnutella são identificados por um identificador único e um par de chaves privadas. Normalmente não há necessidade de um novo ID, no entanto o Shareaza tem esta opção para usuário avançados."/>
<control caption="_Certificado de Identificação Única na Gnutella:"/>
<control caption="Iniciar uma conexão com um host ou servidor:|Navegar este Host:"/>
<control/><control/>
<control caption="Protocolo de _Rede:"/>
<control/>
<control caption="_Suprimir Ultrapeer"/>
<control caption="Conectar"/>
<control caption="Cancelar"/>
</dialog>
<dialog name="CDownloadDlg" cookie="StStStEdBuBuStStBu" caption="Baixar Arquivo ou Torrent">
<control/><control/>
<control caption="Baixar arquivos com o Shareaza é fácil. Simplesmente escreva ou copie a URI do arquivo, e clique em Baixar."/>
<control/>
<control caption="Baixar"/>
<control caption="Cancelar"/>
<control caption="Shareaza pode baixar arquivos da web (HTTP), e automaticamente pesquisar e baixar links P2P (Magnet, Gnutella, eDonkey2000, mP2P)."/>
<control caption="Shareaza também pode baixar e compartilhar arquivos do BitTorrent. Os Torrents podem ser um arquivo ou uma URL. Para baixar da web, cole o endereço HTTP. Se você tem o Torrent, basta clicar em Abrir Torrent:"/>
<control caption="Abrir _Torrent..."/>
</dialog>
<dialog name="CNewSearchDlg" cookie="EdCoBuBu" caption="Nova Pesquisa|Pesquisar Novamente|Achar na Biblioteca">
<control caption="Você selecionou %i arquivo(s) para copiar para a seguinte pasta:"/>
<control/><control/>
<control caption="OK"/>
<control caption="Cancelar"/>
<control/>
<control caption="Pronto..."/>
<control caption="Você selecionou %i arquivo(s) para mover para a seguinte pasta:"/>
</dialog>
<dialog name="CFolderPropertiesDlg" cookie="StEdStCoBuStBuBu" caption="Propriedades da Pasta de Álbum">
<control caption="Título da Pasta de Álbum:"/>
<control/>
<control caption="Tipo de Pasta:"/>
<control/>
<control caption="Todos"/>
<control caption="Copiar estas propriedades em comum para cada arquivo na pasta"/>
<control caption="OK"/>
<control caption="Cancel"/>
</dialog>
<dialog name="CGraphListDlg" cookie="SyBuBuBuBuBuBuBuBuStEdmsStBuEdBuBu" caption="Gráfico do Tráfego">
<control/>
<control caption="_Adicionar..."/>
<control caption="_Editar..."/>
<control caption="_Remover"/>
<control caption="_Exibir:"/>
<control caption="Grade"/>
<control caption="Eixos Verticais"/>
<control caption="Legenda"/>
<control caption="Frequência da _Amostra:"/>
<control caption="Período entre Amostras:"/>
<control/><control/>
<control caption="ms"/>
<control caption="_Nome:"/>
<control/>
<control caption="OK"/>
<control caption="Cancelar"/>
</dialog>
<dialog name="CGraphItemDlg" cookie="BuBuBuCoCoStStEdBuBuStBu" caption="Propriedades dos Itens do Gráfico">
<control caption="OK"/>
<control caption="Cancelar"/>
<control caption="_Fonte:"/>
<control/><control/>
<control caption="Parâmetro:"/>
<control caption="Unidade:"/>
<control/>
<control caption="_Exibir:"/>
<control caption="Selecionar Cores..."/>
<control/>
<control caption="_Remover"/>
</dialog>
<dialog name="CSchemaColumnsDlg" cookie="CoSyBuBuSt" caption="Selecionar Colunas do Schema">
<control/><control/>
<control caption="OK"/>
<control caption="Cancelar"/>
<control caption="Selecionar um Schema, depois selecione os campos para mostrar como colunas."/>
</dialog>
<dialog name="CSecureRuleDlg" cookie="BuStCoStEdBuStEdEdEdEdStEdEdEdEdBuEdBuBuBuStCoStCoEdStEdStEdStBuBu" caption="Regra de Segurança">
<control caption="_Regras:"/>
<control caption="Tipo:"/>
<control/>
<control caption="Comentário:"/>
<control/>
<control caption="_Endereço de Rede:"/>
<control caption="Endereço IP:"/>
<control/><control/><control/><control/>
<control caption="Máscara:"/>
<control/><control/><control/><control/>
<control caption="_Filtro:"/>
<control/>
<control caption="Emparelhar Qualquer"/>
<control caption="Emparelhar Todos"/>
<control caption="_Opções:"/>
<control caption="Ação:"/>
<control/>
<control caption="Expirar:"/>
<control/><control/>
<control caption="d"/>
<control/>
<control caption="h"/>
<control/>
<control caption="m"/>
<control caption="OK"/>
<control caption="Cancelar"/>
</dialog>
<dialog name="CShareManagerDlg" cookie="StStSyBuBuBuBu" caption="Gerenciador de Pasta Compartilhada">
<control/>
<control caption="Esta é uma lista de pastas na sua bilioteca. Você pode adicionar e remover pastas usando o botão à esquerda. Quando você adiciona uma pasta ela é compartilhada com os usuários, no entanto você pode descompartilha-la na Biblioteca."/>
<control caption="Shareaza está tentando baixar metadata do Bitzi(TM)..."/>
<control/>
<control caption="Cancelar"/>
<control/>
<control caption="www.bitzi.com"/>
</dialog>
<dialog name="CFilePreviewDlg" cookie="StStStmsStBu" caption="Prévia Inteligente de Download...">
<control/>
<control caption="O Shareaza está criando uma prévia do download:"/>
<control/><control/>
<control caption="(copiando pedaços do download para um novo arquivo de prévia)"/>
<control caption="Cancelar"/>
</dialog>
<dialog name="CWarningsDlg" cookie="StStStStStStStBu" caption="O Shareaza Respeita Seus Usuários">
<control/>
<control caption="Você sabia que o Shareaza é um produto 100% gratuito?"/>
<control caption="O Shareaza NÃO CONTÉM nenhum "spyware", "adware" ou outros programas junto com o Shareaza. O Shareaza não exibe NENHUMA propaganda "popups",.{n}{n}Se você ver uma propaganda ou um "popups" quando usando o Shareaza, pode ter certeza que NÃO vem deste programa."/>
<control caption="Infelizmente muito outros programas vem com propagandas e spywares, então se você notar algo suspeito deve verificar o seu PC com um programa contra spywares e propagandas."/>
<control caption="Você não precisa pagar para usar este programa. O Shareaza pode ser baixado livremente no endereço www.shareaza.com. Se você pagou dinheiro pelo Shareaza, você deve exigir seu dinheiro de volta."/>
<control caption="Shareaza respeita seus usuários!"/>
<control caption="www.shareaza.com"/>
<control caption="Fechar"/>
</dialog>
<dialog name="CPromoteDlg" cookie="StStStStStStStBu" caption="Promova o Shareaza">
<control/>
<control caption="Ajude-nos a promover o Shareaza"/>
<control caption="Nós esperamos que você tenha gostado de usar o Shareaza até agora. Nós acreditamos que seja a melhor aplicação do momento."/>
<control caption="Infelizmente, muitas pessoas não sabem o que estão perdendo!"/>
<control caption="Se você conhece alguém que gostaria de usar o Shareaza, seja ele um novo usuário ou alguem usando um produto inferior, por que não mostrar para eles que existe uma alternativa melhor?"/>
<control caption="Provavelmente eles vão ficar felizes por você tê-los salvo!"/>
<control caption="Você já tem este arquivo na sua Biblioteca. O que deseja fazer?"/>
<control caption="Mostre-me o arquivo na Biblioteca"/>
<control caption="Baixar este arquivo novamente"/>
<control caption="Não baixar este arquivo"/>
<control caption="OK"/>
<control caption="Cancelar"/>
<control caption="Você já baixou e deletou esse arquivo antes. O que gostaria de fazer?"/>
</dialog>
<dialog name="CCloseModeDlg" cookie="StStBuBuBuBuBu" caption="Botão de Fechar">
<control/>
<control caption="Esta é a primeira vez que você clicou no botão de fechar do Shareaza. Por favor escolha a ação que você gostaria que fosse tomada de agora em diante:"/>
<control caption="Minimizar para a bandeja"/>
<control caption="Fechar o Shareaza imediatamente"/>
<control caption="Fechar o Shareaza ap├│s meus downloads e uploads terminarem"/>
<control caption="Tem certeza que deseja apagar este arquivo?"/>
<control/>
<control caption="Apagar"/>
<control caption="Apagar Todos"/>
<control caption="Cancelar"/>
<control/>
<control caption="Shareaza pode lembrar deste arquivo e avisar se ele aparecer novamente em uma nova pesquisa. Por favor selecione a razão de apagar este arquivo:"/>
<control caption="Você abriu um arquivo Torrent de BitTorrent. Você quer baixar o conteúdo deste arquivo ou fazer o seed novamente?"/>
<control caption="Baixar"/>
<control caption="Fazer Seed"/>
<control caption="Cancelar"/>
<control caption="Para compartilhar no BitTorrent é necessário que o seed seja feito. Quando este processo terminar,o Torrent aparecerá como um novo item na sua lista de downloads."/>
<control/>
</dialog>
<dialog name="CTorrentTrackerDlg" cookie="BuStEdStEdBuStEdStEdBuSyBuCoBu" caption="Ver Tracker do Bittorrent">
<control caption="Informação do _Torrent:"/>
<control caption="Nome:"/>
<control/>
<control caption="Tracker:"/>
<control/>
<control caption="_Baixando:"/>
<control caption="Completos (Seeds):"/>
<control/>
<control caption="Incompletos:"/>
<control/>
<control caption="_Arquivos:"/>
<control/>
<control caption="A_tualizar"/>
<control/>
<control caption="Fechar"/>
</dialog>
<dialog name="CDownloadGroupDlg" cookie="BuEdSyBuCoBuBuBuBuBuEdBu" caption="Propriedades dos grupos de Download">
<control caption="_Nome:"/>
<control/><control/>
<control caption="_Filtros:"/>
<control/>
<control caption="_Adicionar"/>
<control caption="_Remover"/>
<control caption="OK"/>
<control caption="Cancelar"/>
<control caption="Pasta de Arquivos _Completados:"/>
<control caption="Uma nova versão do Shareaza está disponível. Você gostaria de atualizar?"/>
<control caption="Se você selecionar Atualizar Agora, o Shareaza irá adicionar a atualização na sua lista de downloads e começará a baixá-lo automaticamente."/>
<control caption="_Atualizar Agora"/>
<control caption="Não cheque por novas versões"/>